I never thought my words would travel farther than my city.
I’m a writer from a small town in Romania. For years, I wrote short stories and novels in my native language. My friends loved them. A few local bookstores stocked my self-published books. But outside my circle? Silence.
Then came AI.
The Language Wall
My dream was never fame. I just wanted my stories to be read.
But Romanian isn’t exactly the global literary language of choice. Publishers rarely take chances on translated works from unknown authors. Translators quoted me €6,000+ per book.
So I waited.
And kept writing.
Discovering AI Translation
In 2024, I stumbled across a post about AI book translation tools. At first, I laughed. Machine translation? For a novel?
But curiosity won.
I uploaded one of my novellas into a platform called Atlazis, set the output language to English, typed in:
“Use a poetic, immersive tone. Keep emotional depth.”
Click. Wait. Download.
What I got was not just a translation. It was transformation.
The English Edition Changed Everything
I shared the translated version on a writer’s forum. Within a week:
- 200+ downloads
- Dozens of heartfelt messages
- One indie publisher reached out
- And most importantly — I felt heard, beyond borders
Eventually, I uploaded the full manuscript to Amazon KDP. Sales were modest, but I now have readers in Germany, Canada, Australia, and Nigeria.
AI did that. Not a marketing budget. Not an agent.
Just access.
What Makes AI Translation Work?
The key isn’t just the AI model — it’s the platform.
What made Atlazis work for me:
- I could guide the tone (it wasn’t robotic!)
- It preserved formatting, like chapter titles, dialogue, even poetic breaks
- It used the most advanced model — ChatGPT-4 and beyond
- It gave me a ready-to-edit DOCX, which I polished with Grammarly
Honestly, I don’t think a human translator would’ve captured my voice better for that price and speed.
Not Just a Tool — A Turning Point
I’ve since translated two more books using Atlazis. One is now in Spanish, the other in French. My next goal is Japanese.
AI didn’t make me a writer. But it made me a writer with readers.
It gave me what I always wanted: a global voice.
Your Turn
If you’re an author sitting on a story that deserves more —
Don’t let language hold you back.
Let AI carry your words farther than ever before.
Try Atlazis now and unlock the world.



